Вчера вечером «маленький п.» (см. заметку Еврейская “интервря” с инкогнитой прислал мне ссылку на свое новое творение, сопроводив ее весьма трогательной припиской:

P.S. Как всегда, воспроизвожу пару строк интригующего начала статьи
Особенности национального экспорта
Однажды скрипач Айзек Стерн (он же Исаак Штерн) дал такое определение процесса советско-американского культурного обмена: "Они посылают нам своих евреев из Одессы. И мы посылаем им своих евреев из Одессы". Красивая формулировка страдающая одним серьезным недостатком: в ней не учтен процесс первоначального "накопления капитала"
и предлагаю ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ