24 мая – День славянской культуры и письменности, который празднуется в день памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия.
Что значат для нас святые братья Кирилл и Мефодий, помимо того, что они создали славянскую азбуку? Какие заветы они нам оставили?
В прошедшую пятницу, 24 мая 2024 года, музыкально-поэтический клуб «Северные Афины», созданный на базе греческой общины Литвы «Понтос» (председатель Георгиос Мацукатов) провёл мероприятие в честь первопечатников Кирилла и Мефодия – знаковых фигур для славянской культуры, давших славянам письменность и сделавших их частью христианского мира.
Сегодня с их именами связаны праздники в России, Северной Македонии и Болгарии, Чехии и Словакии.
С приветственным словом к собравшимся выступил председатель греческой общины Георгиос Мацукатов, осветив значение величайшего для славянской культуры и всего христианского мира исторического факта рождения письменности на Руси и создания азбуки.
Поэт клуба Галина Иванова выступила перед собравшимися слушателями с докладом о заявленной теме рождения славянской письменности и жизненном пути её создателей — Кирилле и Мефодии, просветителей славян, создателей славянской азбуки.
В докладе Галина Иванова упомянула, что Кирилл и Мефодий перевели на славянский язык тексты основных богослужебных книг. Они были братьями, родились и выросли в византийском городе Солунь (совр. Фессалоники), в окрестностях этого города в то время проживало многочисленное славянское население, поэтому уже с детства им был известен один из славянских языков.
Основными источниками изучения деятельности Кирилла и Мефодия служат их жития, которые были написаны учениками уже после смерти братьев.
Славянское письмо Кирилла и Мефодия представляло собой особую законченную систему, созданную с учетом всех специфических особенностей славянского языка. Для текстов переводов ими была создана особая азбука - глаголица.
Братья также обучили местных священнослужителей совершать богослужение по-славянски. Этот опыт получил распространение и в соседних населенных славянами землях.
В результате переводческой деятельности Кирилла и Мефодия был создан корпус текстов на славянском языке, который давал представление об основных нормах христианского мира, вместе с тем был создан и литературный язык, способный на столь же высоком уровне, как греческий и латинский, обслуживать все сферы жизни славянского общества.
Далее Галина Иванова продекламировала перед собравшейся публикой своё авторское стихотворение, посвящённое великому событию создания славянской письменности и знаковых фигур Кирилла и Мефодия.
СЛАВА В ВЕКАХ
Кирилл и Мефодий – живы в веках!
Слава несётся в славянских краях.
Вечную память хранит о них Русь!
Благий почин сберегут люди пусть!
Была темна и безграмотна Русь,
Передавалось в ней всё наизусть.
Песни звучали русского края,
Радостно пели, на гуслях играя.
В веке девятом братьев позвали,
Азбуку братья чтобы создали.
Кирилл и Мефодий сделали шаг-
Звукам присвоили свой чёткий знак.
Знаки сложились в нужное слово,
Их закрепили монахи сурово.
И записали кириллицей смело,
Чтобы сквозь время всё долетело.
В азбуке много уже устарело,
Много веков с тех времён пролетело.
Что-то из азбуки этой сменили,
Несколько букв уж совсем изменили.
Время стрелою летит – не страшусь!
Подвиг святых не забудет вся Русь!
Кирилл и Мефодий – славны в веках!
Честь им и слава в славянских краях.
После представленного Галиной Ивановой доклада по теме рождения славянской письменности и её родоначальниках Кирилле и Мефодии, на сцену вышли также и другие поэты, продекламировавшие свои авторские стихотворные произведения — это Галина Томкевич и Татьяна Казюнене.
Не обошлось и без неожиданного для всех сюрприза: по приглашению председателя греческой общины Георгиоса Мацукатова и при содействии члена клуба, политика Александра Фёдорова мероприятие посетил почётный гость - политик, лидер партии Избирательной акции поляков - Союза христианских семей Вальдемар Томашевский.
В своём коротком, но ёмком выступлении он заострил проблему христианства, как в наши дни, так и его становлении в прошлые века. Особый акцент политик сделал на значении и роли христианских традиционных семей в обществе. Даже логотип партии ИАП-СХС изображён в форме рыбы, которая от истоков христианства является его символом. Изображённая на логотипе традиционная семья выражает стремление к любви и счастью.
Далее пришло время, когда зал наполнили многоязычные вокальные программы певцов. Прозвучали песенные произведения на многих иностранных языках, как это и всегда бывает на концертах клуба «Северные Афины».
Трудно было отдать предпочтение какому-то конкретному участнику. Каждый из присутствовавших певцов имеет свой собственный стиль и свойственную ему неповторимую манеру исполнительства.
В вокальной части концерта выступили: Виктор Пустовой, Вилия Ковалевская, Владимир Акимов, Виктор Дервел, Грета Караффа и Светлана Кшивец, исполнившая свою песенную программу на нескольких иностранных языках. Вокалистка Вилия Ковалевская в дополнение к докладу, прочитанному в начале мероприятия Галиной Ивановой, также коснулась темы создания славянской письменности и её создателей Кирилла и Мефодия.
Духовным подвигом, делом всей жизни можно назвать совершенное братьями-просветителями Кириллом и Мефодием. Они выделили в славянской речи звуки, придумали буквы, дали им имена, перевели с помощью новой письменности священные тексты.
Во второй части вечера поэт Галина Иванова представила ещё одну информацию — в виде небольшого доклада о величайшем просветителе и первопечатнике Франциске Скорине.
Это был первый белорус, имеющий ученое звание доктора наук. Первопечатник Великого Княжества Литовского, автор и переводчик, опубликовавший первую книгу на восточнославянском языке в 1517 году в Праге. Эксперты и организации по всему миру изучают его наследие, связанное с просветительской и издательской деятельностью.
Галина Иванова продекламировала ещё одно своё стихотворение, написанное ею в честь знаменательного события — 500 -летия рождения Франциска Скорины и посвящённое этому великому человеку — просветителю.
ДОРОГАМИ ФРАНЦИСКА СКОРИНЫ
ИОВА книга с текстом из Библейских книг
На языке русинском воплатила
Величье княжества Литовского и в миг
Франциска Скорины славу родила.
Книгоиздательства наследия цены
Во все века истории хватило,
А типография Франциска Скорины
В той первой книге мысль провозгласила.
И публикации его пятьсот уж лет.
Мыслитель, публицист и переводчик
Пролил из мрачных тайников священный свет-
Так многое раскрыл мыслей подстрочник.
Чтобы узнать, что там за буквами живёт,
(Мрак жизни уже больше не приснится)-
Он книгой обозначил времени полёт,
Заполнив былью каждую страницу.
Мероприятия уже традиционно проходят на фоне выставок авторских работ наших художниц — членов клуба. На вечере присутствовала член клуба, художник-керамист Ирина Романова. Свои авторские работы представила художница Рима Русинова и поэт, мастер прикладного искусства Галина Томкевич.
Зрителей неизменно восхищает и очаровывает танцевальное мастерство преподавателей и исполнителей Аргентинского танго - Нелли Хведченя и Андрея Власенко.
Свою нотку веселья в мероприятие внёс мастер оригинального жанра, фокусник Виктор Харин, мастерство которого становится всё более отточенным и разнообразным.
Собравшиеся в зале многочисленные зрители с неослабным вниманием следили за выступлениями каждого из участников и просто не могли усидеть на своих местах - с большим энтузиазмом и темпераментом пускались в пляс под зажигательные ритмы исполнявшихся песенных мелодий.
Весна — это время волшебства, когда мир окрашивают цветами настоящие энтузиасты концертных сценических выступлений, любящие дарить радость людям.
Пусть музыка и поэзия согреют сердца весенним теплом и дарят минуты приобщения к красоте.
Галина ИВАНОВА,
член клуба «Северные Афины»
Фото автора, Тамары Парамоновой и Тамары Бенедык