Антология еврейской прозы Литвы

Репродукция картины Михаила Клодта «Виленские евреи» (1870).
Репродукция картины Михаила Клодта «Виленские евреи» (1870).

Газета «Обзор» в своё время информировала читателей о приёме материалов для сборника «Антология еврейской прозы Литвы», и вот подведены итоги и изданы сигнальные экземпляры этого уникального издания.

В нём под одной обложкой бережно собраны произведения и статьи практически обо всех еврейских писателях, философах, художниках, скульпторах, музыкантах и общественных деятелях – всех тех, чьё творчество или события жизни были связаны с Литвой и внёсших неоценимый вклад в многонациональную культуру нашей страны. В сборнике также статьи литераторов самых разных национальностей, затрагивающие тему литовских евреев – литваков.

Если изданием заинтересуются «соответствующие инстанции», книги будут изданы массовым тиражом, а пока, как посетовали председатель литературного объединения «Логос» Елена Жолонко, ответственный редактор издания Ева Ахтаева и составитель Владимир Кольцов-Навроцкий, есть только возможность передать первые книги в Литовскую национальную библиотеку имени М. Мажвидаса (руководитель сектора иудаики Фира Брамсон-Альпернене); Вильнюсскую еврейскую публичную библиотеку (директор Жильвинас Беляускас); Департаменту по делам национальных меньшинств Литвы (директор Вида Монтвидайте) и Посольству Израиля в Литве (посол госпожа Хадас Виттенберг Сильверстайн).

Открывают уникальное издание размышления средневекового еврейского религиозного философа Элияху бен Шломо Залмана (1720–1797), жившего в Вильне с 1748 года и проведшего всю жизнь в нашем городе в уединении за изучением Торы.

К этому философу, основателю собственной школы толкования Талмуда, за мудростью приезжали из многих стран Европы. Виленский Гаон был похоронен на еврейском кладбище в предместье Шнипишкес, но в связи с закрытием кладбища в 1930 году и ликвидацией того погоста в 1950-х годах прах был перенесён в склеп на еврейское кладбище в вильнюсском микрорайоне Шяшкине.

В городе установлен памятник Гаону работы Теодораса Казимераса Валайтиса.

Исторические мемуары писательницы Фриды Яффе (1892–1982) «Поколение пустыни. Москва – Вильно – Тель-Авив – Иерусалим», что на еврейском языке эквивалентно выражению «поколение Исхода», основаны на дневниках, которые она вела всю жизнь.

Отдельное место в книге занимают произведения вильнюсских литераторов, ставших «знаменитыми иностранными писателями», – француза Ромена Гари (1914–1980), описавшего детство, прошедшее в Вильне начала ХХ века; американца Эфраима Севелы (1928–2010), по сценариям которого поставлено около десяти фильмов; Григория Кановича (1929–2023), на склоне лет ставшего израильским писателем, а также российских детских писательниц – Агнии Барто (1901–1981) и Александры Бруштейн (1884–1963).

Любители поэзии имеют возможность познакомиться со стихами трагически погибшего в авиакатастрофе в Аргентине «Виленско–Буэнос-Айрес» поэта Шмерке Качергинского (1908–1954), а также поэта, осуждённого в СССР как «враг народа» – Мойше Кульбака (1896–1937), погибшего в застенках ГУЛАГа.

Несомненно заслуживают отдельного внимания стихи узников Виленского гетто, активных участников сопротивления в годы Второй мировой войны Аббы Ковнера (1918–1987) и Аврома Суцкевера (1913–2010), а также других авторов.

Театралам «бальзамом для души» будут воспоминания о еврейских драматургах Алтере Кацизне (1885–1941), Переце Маркише (1895–1952), Шлойме-Зайнвле Раппопорте (1863–1920) и об основателе Вильнюсского еврейского театра режиссёре Леониде Лурье (1910–1983).

В книгу вошли материалы о музыканте Суламите Лерманайте-Гельпернене (1926–2003), о родоначальнике литовской эстрады Даниэлюсе Дольскисе (1891–1931), о всемирно известном американском скрипаче из Вильны Яше Хейфице (1901–1987), «трубаче на коне» Тимофее Докшицере (1921–2005), актрисе Русского драматического театра Элине Быстрицкой (1928–2019), создавшей образ Аксиньи в фильме «Тихий Дон» по роману нобелевского лауреата Михаила Шолохова, её родители похоронены на еврейском кладбище нашего города.

В этом же ряду - танцовщица Надежда Надеждина (1904–1967) (урождённая Бруштейн), основавшая всемирно известный московский хореографический ансамбль «Берёзка», а приму-балерину Майю Плисецкую (1925–2015), владелицу усадьбы на хуторе Казотишки под Тракай, представлять нет необходимости.

В издании можно ознакомиться с биографиями и увидеть картины живописцев, связанных с Литвой, но волей судьбы разбросанных по всему миру, – российского художника-пейзажиста Исаака Левитана (1860–1900), немецкого графика, жившего в Вильне, Германа Штрука (1876–1944), французских художников Хаима Сутина (1893–1943) и Рафаэля Хволеса (1913–2002), создавшего цикл «Вильнюсское гетто», а также родившегося в Витебске Марка Шагала (1887–1965), расписавшего Большую виленскую синагогу.

Эпистолярный жанр скульптора Марка Антокольского (1843-1909), статуя которого «Иван Грозный» была приобретена российским императором Александром II для галереи Эрмитажа, представлен его письмами.

В Вильно провёл детство скульптор Илья Гинцбург (1859–1939), впоследствии, уже переехав в

С.-Петербург, он создал памятники Н.В.Гоголю, И.К.Айвазовскому, А.С.Пушкину, Г.В.Плеханову и Д.И.Менделееву.

Скульптор Жак Липшиц (1891–1973), родившийся в Друскининкай, стал одним из ярких представителей «Парижской школы» скульпторов-авангардистов ХХ столетия.

Познавательны статьи о врачах – Цемахе Шабаде (1864–1935), прототипе доктора Айболита в одноимённой сказке Корнея Чуковского («Айболиту» в Вильнюсе установлен памятник); о докторе медицинских наук Григории Блохе (1871–1938), авторе шутливых медицинских рецептов; и узнике Каунасского гетто во время Второй мировой войны Миронасе Гинкасе (1912–1983), впоследствии руководившем станцией скорой помощи в Вильнюсе.

Читатели также узнают, что в еврейской гимназии Вильно учился будущий премьер-министр Израиля Леви Эшколь (1895–1969), о нём - статья «Шестидневная война», а в Рокишкисе еврейскую начальную школу (хедер) посещал будущий генерал-лейтенант авиации бывшего СССР Яков Смушкевич (1902–1941), расстрелянный НКВД в 1941 году.

В первом томе Антологии еврейской прозы Литвы представлены материалы о восьмидесяти трёх авторах. В настоящий момент литературным объединением «Логос» готовится к изданию второй том.

Приглашаем к сотрудничеству всех заинтересованных в сохранении исторической памяти о выдающихся евреях Литвы!

Владимир КОЛЬЦОВ-НАВРОЦКИЙ
Категории:
культура
0
9 июня в 13:40
Прочитано 283 раза