30 июля в 11:40

Дирижёр Мартинас Сташкус: всех тайн Луны, как и «A la Luna», раскрыть невозможно»

10 августа поклонников Клайпедского фестиваля ждет музыкальное, световое и сюжетное шоу «A la luna», которое объединит в себе творчество известной певицы Сары Брайтман и жемчужины популярной классической музыки.

В концерте, который готовит Клайпедский государственный музыкальный театр на берегу залива, историю расскажет не только чудесная музыка, свет, впечатляющие костюмы, но и присоединившаяся к сценографии луна.

В спектакле будут петь известные литовские солисты: Рита Пятраускайте, Беата Игнатавичюте и Мерунас Витульскис.

Это огромное и впечатляющее шоу музыки, света и историй создают талантливые авторы: режиссер Рута Буниките, дирижер Мартинас Сташкус, художник по костюмам Котрина Дауётайте, художник по свету Андрюс Стасюлис, художник по видеопроектированию Веста Оболявичюте, хореограф Инга Брязкаловайте.

Выступит симфонический оркестр КГМТ под управлением маэстро Мартинаса Сташкауса, примут участие танцоры балетной труппы театра.

Маэстро М. Сташкус рассказывает о программе концерта.

Как возник такой неожиданный формат мероприятия?

Это прекрасная идея руководителя Клайпедского государственного музыкального театра Лаймы Вилимене, а нам остаётся только организовать на эллинге потрясающе яркое зрелище и представить его зрителям.

«A la luna»— шоу музыки, света и историй, объединяющее песни из репертуара Сары Брайтман и популярную классику. Вы услышите песни и арии, воспевающие её величество Луну, романтическую ночь и, конечно же, переживания героев. Когда человек любит, тоскует, переживает, но вынужден попрощаться – из этих чувств рождается множество прекрасных произведений искусства.

В этот вечер к сценографии концерта присоединится не только луна, но и залив, свежий вечерний воздух, закат, а может быть, даже дождь... Все стихии природы позволят нам ещё глубже почувствовать смысл, силу и красоту музыкального текста. Луна – неразлучный спутник романтизма. Недаром, глядя на него, творили самые знаменитые художники, поэты грустили и писали стихи, музыканты касались струн… На луну реагируют даже животные и растения. Так что это тело природы очень значимо. Я верю, что при лунном свете красота музыки раскроется неожиданно по-новому. Кстати, у луны есть две стороны - светлая, которую мы видим, и темная - невидимая... Это мы раскроем через героев концерта: одни персонажи будут светлыми и добрыми, другие - темными и злыми. Между ними даже завяжется борьба. Все это найдет отражение в произведениях.

Расскажите о драматургии музыкально-светового и сюжетного шоу «A la luna»

В этом театрализованном концерте, похожем на мини–спектакль, будут представлены отдельные произведения, объединённые общей драматургической линией, созданной режиссёром Рутой Буниките.

Можете ли вы раскрыть все тайны Луны?

Всех тайн луны раскрыть невозможно. Я также не буду раскрывать все, что увидят зрители. Думаю, они разгадают их сами...

Представьте нам солистов концерта.

На концерте зрители услышат голоса исключительных солисток КГМТ Риты Пятраускайте и Беаты Игнатавичюте, которых объединяет общая черта – универсальность их певческого диапазона. Они профессиональны и очаровательны в своей игре и голосе – как в операх, мюзиклах, так и на концертах. На этот раз им предстоит проявить себя в так называемом поп-жанре, исполняя песни Сары Брайтман.

Как известно, Сара Брайтман еще и разносторонняя певица – она поет от классических арий оперным голосом до поп- и рок-музыки. Поэтому концерт «A la luna» – это отличный выбор Клайпедского государственного музыкального театра и возможность раскрыть профессиональных солисток этого театра, прекрасно исполняющих разную музыку.

Солист Мерунас Витульскис очень популярен и любим публикой. Зная его плотный график, я считаю большой удачей, что его удалось пригласить. Среди других произведений М. Витульскис исполнит арию Калафа «Nessun dorma» («Пусть никто не спит») из оперы Джакомо Пуччини «Турандот», которая по сюжету исполняется ночью. Известный солист также будет петь дуэтом с Р. Пятраускайте.

Кстати, как вы считаете, в чём, секрет успеха солиста Мерунаса Витульскиса? Может быть, не только в голосе, но и в искренности?

Оба компонента – и голос, и искренность. Солист поет не для себя, не для неба... Зрители чувствуют людей, поющих для них. Искренность М. Витульскиса, стремление донести текст до слушателя – поистине уникальная черта этого солиста. Он не делает этого нарочито. Он сам переживает каждую песню, которую поет, и передает это ощущение слушателям, поэтому он очень популярен и любим.

Можно ли сравнить солисток КГМТ c Сарой Брайтман?

Не в обиду Саре Брайтман, но литовские певцы в исполнении известных произведений порой превосходят оригинала. И я не вижу в этом ничего плохого. Наша цель – не копировать Сару Брайтман, а раскрыть красоту голосов поющих здесь солисток. Мы хотим, чтобы солистки КГМТ интерпретировали песни известной певицы так, как считают нужным... Будет оригинальная интерпретация на основе песен Сары Брайтман.

Все песни легко узнаваемы, поэтому думаю, что у слушателей будет лирическое настроение, так как эта музыка вернет самые разные воспоминания, вернет из забвения те события, которые могли произойти, во время звучания этих песен...

Вы как дирижер с многолетним опытом, всё ещё волнуетесь, представляя публике новый концерт?

Всегда немного беспокойно. Неизвестно, насколько проникнет наша музыка, достигнет ли она самых отдаленных уголков зрительских сердец.

Мартинас Сташкус
Мартинас Сташкус

Во время концерта вы стоите к публике спиной, сложно почувствовать реакцию?

Я вижу как оркестр реагирует на мои движения, и наблюдаю, удаётся ли нам донести информацию до публики.

Мне не мешает то, что я не вижу глазами. За годы работы, накопив богатейший опыт, я чувствую реакцию зрителей спиной, затылком (смеется).

Воображение прекрасно передает мне то, что происходит в зале: зевает ли публика или её трогает звучащая музыка.

Единение с публикой в музыке доя меня очень важно. Если бы я когда-нибудь перестал чувствовать людей, это было бы знаком того, что происходит что-то очень неправильное. Тогда бы я быстро начал решать, что я и оркестр делаем не так, как восстановить связь с залом.

Вся ответственность лежит на дирижере, но я очень доверяю оркестру, солистам, артистам балета и всем, кто следит за взмахами дирижёрской палочки. Я работаю в Клайпедском Государственном музыкальном театре приглашенным дирижером с 2015 голда, поэтому могу вас заверить, что очень верю в его творческих работников, которые распространяют искусство среди большой аудитории!

Можно ли сказать, что связь со зрителем достигает высшей точки в финале концертной программы?

Составляя концертные программы, мы всегда стараемся расставить произведения так, чтобы в финале была достигнута высшая драматическая точка. В течении концерта эмоции публики то возрастают, то ниспадают, но общая кривая концерта всегда должна повышаться. Если мы этого не достигаем, я говорю, что это вина не зрителей, это мы не нашли верного ключа к сердцам зрителей. С другой стороны, реакция зрителей может быть выражена не только громкими овациями. Иногда, даже если зрители притихли, не аплодируют, можно почувствовать, что они погрузились в глубокие раздумья от того, что нахлынули глубокие чувства и даже хочется тихо всплакнуть.

Я восхищаюсь публикой Клайпедского государственного музыкального театра, которую могу только хвалить и хвалить. Она охотно посещает все спектакли и концерты, прекрасно знает произведения. Если и есть реакции, то они всегда правильные и в нужный момент.

Беседовала Жанета Скярсите

Интервью к публикации на русском языке

Фото: Мартинас АЛЕКСА

подготовила Ирена ПЯТРУЛЁНЕНЕ

Категории:
театр
0
30 июля в 11:40