14 и 15 февраля Клайпедский государственный музыкальный театр (КГМТ) пригласит вас на премьеру мюзикла для всей семьи по книге Роальда Даля «Матильда».
В творческую группу постановки мюзикла входят музыкальный руководитель и дирижер Витаутас Валис, режиссер Рута Буниките, сценограф и художник по костюмам Рута Вянскуте, хореограф Таурунас Баужас. В спектакле участвуют артисты Клайпедского государственного музыкального театра и воспитанники детской оперной студии.
Режиссер Рута Буниките знакомит с творческим закулисьем мюзикла «Матильда». Она рассказывает о мюзикле как об истории о свободе, смелости и вере в свои силы. Мюзикл предлагает преодолевать трудности, не жаловаться, действовать и менять как свою жизнь, так и окружающих.
— Что лично для вас особенного в «Истории Матильды»?
— Матильда, воинственная принцесса наших дней. Она может жить в каждом их нас, рядом с нами. Она упорная и хочет реализовать свои идеи, в отчаянных ситуациях предпочитает действовать, а не тонуть в мрачных мыслях. В этом мы похожи.
Атмосфера романа «Матильда» словно возвращает меня в мир Тима Бёртона, режиссера, который мне полюбился ещё в детстве. В первом классе я открыла для себя автора, который мог выразить в образах то, что было способно создать поле подсознания, впитывающее в себя бредовые идеи ребенка (меня). Я до сих пор люблю этого режиссёра, его гротескную красоту «ужасов», оттенки его героев и идей. Матильда вернула мне радость открытия, которую я испытал в детстве.
— Как вам удалось перевести творчество Роальда Даля в формат мюзикла для всей семьи?
— Спектакль еще в творческом процессе. В настоящее время одной из самых важных задач является сохранение правильного драматургического и музыкального темпа. Либретто и клавир подобны синхронно играющим инструментам. Их паузы дополняются психологическими паузами артистов и конструктивной, умеренной прозой, которая также должна быть музыкально интегрирована в общую партитуру. Материал для мюзикла «Матильда» мастерски освобождён от лишнего многословия и музыкальных повторов и создает форму кинематографического спектакля. Хочется создать достойную её визуальную часть.
И пока всё идёт по намеченному плану.
— Расскажите о вашей совместной работе со сценографом Рутой Вянскуте, дирижером Витаутасом Валисом и хореографом Таурунасом Баужой?
— Витаутас Валис – очень профессиональный музыкант. Он не ограничивается простым чтением партитуры. В поиске общего музыкального языка спектакля, связывающего все составные части будущего сценического произведения, Витаутас тесно работает и со сценой, и с хореографией, и с прозой. Он тщательно работает как с вокалистами, так и с авторами спектакля. Он настоящий музыкальный руководитель.
Рута Вянскуте – наша творческая опора, завораживающая своим творческим полётом и спокойствием. Очень хорошо работать со сценографом, который мыслит прежде всего драматургически. Р. Вянскуте тщательно относится к деталям, подчеркивающим психологический мир персонажа. Созданные ею сценография и костюмы перенесут в реальное пространство, которое ребёнок словно создаёт из объектов своего подсознания.
Аурунас Баужас – драматургический «сверхдвигатель» нашего спектакля. Он знаком с Клайпедским театром от роли артиста до хореографа, с нюансами рабочей кухни. Если вы почувствовали, что вам не хватает 10% до максимального заряда энергии для работы, то при встрече с Т. Баужой вы восполните её и ещё хватит про запас. Креативный хореограф, умеющий вырабатывать стратегию и действовать быстро.
По моему мы все дополняем друг друга. Обладая разнообразным опытом, мы слаженно играем на одном инструменте.
— Каковы успехи работы с воспитанниками Клайпедской детской оперной студии? Повлияет ли энтузиазм молодых актеров на конечный результат?
— Воспитанники Клайпедской детской оперной студии – энергичные бунтовщики сцены. Они прекрасно понимают, что такое театр, интенсивно, охотно и много работают. Они полны энтузиазма, нетерпеливо любопытны, у них внутри постоянно играет музыка. Я думаю, что личность каждого будущего артиста придаст спектаклю неповторимый оттенок.
— Какое сообщение шлёт зрителям мюзикл «Матильда»?
— Не позволять мелким неприятностям одолеть себя, не сдаваться, не стонать, а идти и победить их. Только так изменится не только твой мир, но и мир вокруг тебя.
— Как история «Матильды» взаимосвязана с темами, актуальными для современного общества? Или они одинаковы во всех веках и странах?
— Центральная ось «Матильды» — семья, отношения родителей и детей. Подчеркивается сфера обязанностей взрослого и ребенка. Эти общечеловеческие ценности актуальны в любую эпоху и в любой стране. Так что в, казалось бы, «невинной» истории одной девочки закодированы вечные, важные и сложные темы.
— Представьте, пожалуйста, героев мюзикла. Что делает их особенными?
— «Матильда» - это рассказ о пятилетней девочке Матильде, которая растёт в семье, где её не любят, и посещает школу, в которой правит деспотичная директриса мисс Транчбул, в характере которой олицетворяются все подсознательные страхи детей. Герои этого мюзикла восхищают своим разнообразием. Среди них наиболее заметны Родители Матильды – добродушно-юмористические персонажи словно из книги комиксов, отчаянно стремящиеся доказать истины своего узкого мирка. Они не видят, что их дочь растёт чрезвычайно умным и начитанным ребёнком. Единственный лучик света в школе – это учительница Мисс Хани. Она пытается помочь девочке развиваться.
Одноклассники Матильды — дети-бунтари. Каждый из них воплощает в себе определенную особенность.
Все персонажи гиперболизированы, ярки и создают игровое поле комических ситуаций, в котором ищет свою дорогу детская правда.
— Сложно ли создавать спектакли для всей семьи?
— Я не знаю, найдется ли автор, который сказал бы, что творить легко. Любое творчество имеет свою цену, оно требует знаний, времени, фантазии, отношения. Знание некоторых вещей может продвинуть вас вперед, но другие могут сдерживать вас. Так вы и балансируете в своих творческих поисках, стремясь найти идеальное выражение своих мыслей.
Один немецкий живописец-художник сказал, что «у творца всегда больше идей, чем времени». В творчестве самое сложное — «договориться» со временем.
— Какой реакции вы ждёте от зрителей? Для вас это важно?
— Через спектакли я стараюсь завязать диалог со зрителем. На мой взгляд, это одна из миссий театра. Я всегда надеюсь, что это произойдет.
Информация КГМТ к публикации на русском языке
подготовила Ирена ПЯТРУЛЁНЕНЕ