Открытые чтения «Гамаюна»

В дни летнего солнцестояния в вильнюсском Доме национальных общин состоялась ежегодная научно-практическая конференция, посвящённая анализу тенденций развития современной русской литературы в Литве, а также – в рамках Международного литературного фестиваля «Балтийский Гамаюн» – открытые чтения участников фестивального действа.

Ведущий первой части мероприятия Лев Месенгисер обратился к присутствующим с приветственной речью, обозначив магистральные линии этого долгожданного для русскоязычной литературной общественности дня.

Как обычно, аудитория заслушала доклады двух обозревателей современной русской литературы в Литве (на материале произведений, представленных в литературном альманахе «Ступени», осуществимого силами Международной ассоциации писателей и публицистов из года в год).

Эляна Суодене выявила магистральные темы книги «Ступени»-2024, назвала имена поэтов, наиболее ярко и образно воплотивших смысловые узлы переживаемой эпохи в текстах альманаха. Прежде всего, докладчик отметила, что литературный сборник «Ступени» 2024 посвящён юбилею Анны Ахматовой, и уроки великой русской поэтессы отразились в художественном воспроизводстве знаковых для её творческого метода тем, позволивших ей стать великой.

Прежде всего, это приверженность классической поэзии с её подлинной глубиной мысли и филигранно отточенной художественной формой, когда и то, и другое для поэта, достигшего наивысшего художественного мастерства, является органичным. В этой связи докладчик выделила пушкинский цикл поэта Дмитрия Гаранина.

Вторым акцентом доклада Элены Суодене явилась актуализация болевых точек современного поэту исторического процесса, неразрывно связанного с личной судьбой автора текста.

Докладчик отметила, что стихотворение Мары Флоринской о современной испепеляющей не только пространство, но и человеческие души, войне, к которому в качестве эпиграфа взяты строки Ахматовой о чёрном кресте, поднятым князем Владимиром над Киевом, обретают далеко выходящий за рамки локального места и времени смысл, обретая эсхатологический оттенок.

Великая предшественница умела тонко передать мирочувствие своей эпохи, и это свойство подлинной поэзии присуще некоторым текстам рассматриваемого сборника. Так, чувство экзистенциального опустошения и одиночества художественно достоверно переданы Михаилом Гофайзеном, Юрием Касяничем, Александром Завертайло, Владимиром Соляром, Игорем Отчиком.

Анна Ахматова оставила после себя уникальные шедевры любовной лирики. Подлинным любовным переживанием насыщены в этом сборнике стихи Олега Долгунова, Натальи Терентьевой, Натальи Русских-Оболиной, Елены Шеремет. Драматизмом личностной утраты трогают сердце тексты Эльвиры Поздней.

Последний прижизненный сборник Анны Ахматовой – «Бег времени». Именно стареющим поэтам посвятили свои тексты Юрий Касянич и Наталья Русских-Оболина (латвийский поэт привнёс в свой текст сардонические нотки, поведав о сизифовых каменьях, перебираемых стареющими поэтами в желчном пузыре).

Владимир Соляр посвятил свои стихи последней встрече с поэтом, в тот день необычно много балагурившим, и никто не мог представить, что таким образом он хотел попрощаться навек.

Спасением от неизбежности является сублимация своих переживаний в творческом процессе, и этому акту личностного трансцендирования, испытав вдохновенный импульс, посвящены тексты Игоря Отчика, Юрия Щуцкого.

Николай Гумилёв говорил, что поэзия и религия являются двумя сторонами одной монеты. Жизнь в Боге, когда земное бытие пронизано божественными энергиями, доступна немногим. Подобное состояние хорошо известно Александру Якимову, и эта пронизанность земного бытия сакральным светом позволяет принять неизбежное с благодарным смирением.

Таким образом, приверженность сущностным темам человеческого самостояния в изменчивом и неблагонадёжном мире, отражая современные исторические процессы, а также экзистенциальные драмы своего внутреннего личностного бытия, преломив сквозь мыслящий хрусталик, поэты продолжают традиции лучших русских поэтов, воплотивших в своих текстах народное самосознание.

Исключительно Анне Ахматовой посвятили свои стихотворные подборки Ева Ахтаева и Эляна Суодене, а Нина Гейдэ и Юрий Москаленко написали о своей знаменитой предшественнице в прозе.

Художественную прозу, представленную в литературном альманахе «Ступени»-2024, подробнейшим образом проанализировала литературный обозреватель, председатель Русского собрания Литвы Людмила Павловна Рябенко-Зонн.

Прозаические произведения литературного альманаха «Ступени»-2024 рассматривались докладчиком с точки зрения развития сюжетной канвы, стилистической самобытности и соответствия вопросов, поднимаемых в каждом литературном произведении, вызовам современной переломной в цивилизационном плане эпохи.

Следует отметить, что в 2024 году Людмила Павловна Рябенко-Зонн являлась главным редактором альманаха «Ступени», вместе с коллегой, редактором Евой Ахтаевой с особым тщанием добиваясь художественно-смысловой насыщенности публикуемых текстов.

В докладе Людмилой Павловной особо был выделен молодой литовский прозаик Антанас Суодис, парадоксальное художественное мышление которого способно аккумулировать энергию сегодняшней мировой исторической драмы, провидя её разрешение в преображении бытия на пути к совершенству человеческой природы в её нравственно-идейной ипостаси, что является неизбежным для сохранения человеческого рода.

Далее ведущая Ева Ахтаева приступила непосредственно к «Открытым литературным чтениям», когда участники литературного конкурса «Балтийский Гамаюн»-2025 имели возможность и по видеосвязи представить свои произведения литературной общественности Литвы. Первой по видеосвязи выступила талантливая литератор из Дании Нина Гейдэ. Этот признанный в литературном мире автор говорила об особой ответственности писателей за судьбы мира, и стихи её пленяли воображение отточенностью рифм и глубиной смысла.

Авторы из Литвы, Латвии, США, Украины, России, Беларуси, Израиля, Германии, Армении, объединяя материки и континенты, говорили об общечеловечески значимом, объединяя сердца.

Прекрасное молодое лицо Елены Колесниковой из Воронежа… Тексты глубоки и самобытны, отличаясь особым лексическим составом. Алёна Кофман из США, представившая видеоклипы с пленительной музыкой, и завораживающий её голос волновал, будоражил воображение… И многие, многие другие авторы…

Зрители тайно голосовали за каждого, и набравший наибольшее количество баллов получит «Приз зрительских симпатий» – возможность быть напечатанным на страницах литературного альманаха «Ступени»-2025. Также будут опубликованы победители конкурса «Балтийский Гамаюн»-2025.

Повышенное внимание привлёк к себе известный писатель из Израиля Михаил Ландбург, который является членом жюри Международного литературного конкурса «Балтийский Гамаюн»-2024 в номинации «Проза». Чтение этим автором своих произведений всегда волнительно, ибо драматизм исторических коллизий, запечатлённых им в своих произведениях, сочетается с библейской мудростью, тонким юмором, стилистической изысканностью художественного языка, мастерством диалога, глубиной подтекста, некой чудесной гармонией, роднящей его произведения с музыкой и поэзией.

Хочется отметить и поэтессу из Латвии Ираиду Кельмелене, приехавшую на «Открытые чтения». Живой голос, живое общение, живоносные стихи – разве это не праздник?

Подготовка и организация подобных мероприятий требует много душевных и материальных затрат, но счастье, испытанное участниками литературных торжеств, свидетельствующих о результатах самозабвенного труда, приносит удовлетворение и умножает жизненные силы.

Следует особо отметить, что проект «Международный литературный фестиваль “Балтийский Гамаюн“», осуществляемый Международной ассоциацией писателей и публицистов в Литве, из года в год поддерживается Департаментом национальных меньшинств при Правительстве Литовской Республики.

Фото- и видеорепортаж Владимира Клоповского, «Обзор»

Елена ГАЙЛЮНАЙТЕ
0
30 июня в 20:23