
В вильнюсском Доме национальных общин, следуя доброй традиции, на днях прошла презентация очередного уникального издания, представленного литературным объединением (лито) «Логос», известным своей активной издательской деятельностью (3 тома «Антологии русской поэзии Литвы», 8 томов «Антологии русской прозы Литвы» и др.).
И вновь «Логос» представил антологию – только теперь «Антологию детской литературы Литвы». Изданная на русском языке, она вместила в себя произведения представителей различных национальностей, чьи жизни и судьбы связаны с Литвой, содействуя толерантности, воспитанию уважения к культурному разнообразию, а также стимулированию межкультурного диалога и творческого потенциала, распространению детской и юношеской литературы.
Посвящён сборник 150-летию со дня рождения Микалоюса Константинаса Чюрлёниса, чьё литературное творчество и жизнь отражены во вступительных статьях, что способствует популяризации его творческого наследия и подчёркивает актуальность его творчества сегодня.
В этот день просторный светлый зал на втором этаже вместил в себя довольно большое количество зрителей. Здесь собрались и друзья ЛИТО, и авторы, чьи произведения вошли в издание, и просто поклонники художественного слова.
Программу вели председатель Елена Жолонко и член ЛИТО Олег Титков.
После тёплых приветственных слов к собравшимся они представили детище «Логоса» – результат большой работы, любви и вдохновения, показав видеоролик о замысле «Антологии детской литературы Литвы», изданной при частичном финансировании самоуправления города Вильнюса, и о тех, кто участвовал в её создании.

Ведущие отметили важность проекта, который шагнул далеко за рамки страниц, сохранив для будущего голоса прошлого и настоящего. Он буквально ожил благодаря созданию видеороликов с декламацией стихотворений и рассказов и размещению их на канале «Логоса» в YouTube (www.youtube.com/@LS-LOGOS).
Затем Елена Жолонко поприветствовала представителей культурного сообщества Литвы: директора Дома национальных общин Риту Новикене, президента Республиканского общества Международной ассоциации писателей и публицистов (РО МАПП) Льва Месенгисера, доктора гуманитарных наук Эляну Суодене, руководителя литературной студии «Поэтоград» (Каунас).
Всем было предоставлено слово, и гости высоко оценили дизайн и содержание «Антологии детской литературы Литвы» и порадовались успешному завершению проекта своих коллег.
Олег Титков обратил внимание на то, что обложка книги оформлена рисунком 15-летней Анастасии Боровец. Созданный Сергеем Шереметом на основе работы юной художницы из Клайпеды дизайн обложки придал ей особое очарование: чёрно-белую композицию оживляет ярко-красная божья коровка – деталь, которая неизменно вызывает улыбку и согревает сердца. Символично, что книга о детях и для детей украшена работой самой юной участницы проекта.

После краткого поздравления от Владимира Кольцова-Навроцкого, также принимавшего активное участие в составлении сборника, к залу обратилась главный редактор издания Елена Шеремет. Она подчеркнула уникальность сборника, куда вошли стихи, рассказы и пьесы 80-ти авторов, сумевших найти путь к сердцам детей, – а на такой духовный труд способен далеко не каждый.
Она рассказала о процессе рождения антологии. Автор идеи и главный составитель – Регина Канаева. К ней подключилась опытная команда в издательском деле: экс-председатель В.Кольцов-Навроцкий, главный редактор Е.Шеремет, корректор Е.Ахтаева, издатель С.Шеремет. Координировала весь проект Е.Жолонко.
В результате длительной и кропотливой работы удалось собрать произведения авторов разных национальностей и поколений – с XIX века до современных дней. Книга украшена рисунками детей и взрослых из Вильнюса и Клайпеды.
Своё выступление Е.Шеремет завершила словами: «”Антология” – в переводе с греческого – означает “собрание цветов”, “цветник”. Очень хочется надеяться, что читатели “Антологии детской литературы Литвы” с удовольствием будут совершать прогулки по этому волшебному саду, созданному литературным объединением “Логос”».
Прекрасным дополнением к вечеру стали музыкальные номера в исполнении Сергея Шеремета, а также хорошо известного вильнюсцам исполнителя романсов Дмитрия Жолонко: звучали как авторские детские песни, так и песни на стихи из «Антологии детской литературы Литвы».
Одно из отделений программы было посвящено театру – тому месту, где слово оживает и превращается в движение, свет, дыхание. На сцену вышел известный драматург, актёр и режиссёр Вильнюсского старого театра, один из учредителей «Логоса» Юрий Щуцкий. В это издание вошли его пьесы – тёплые, мудрые, полные любви к жизни и к детям.

После небольшой беседы об истории создания спектаклей зрители просмотрели слайд-шоу с фотографиями постановок. Затем Юрий с присущим ему артистизмом прочитал несколько стихотворений из сборника.
Тема театра продолжилась выступлением юных актёров Арт-лаборатории «ДрамШок». Сценарий их спектакля «В поиске волшебных страниц» также опубликован в антологии. Зрители тепло встретили слайд-шоу по фотографиям спектакля.
Режиссёр-хореограф Полина Переверзева представила коллектив и исполнительницу главной роли Татьяну Песецкую, рассказав о работе с детьми и рождении идеи спектакля.
Т.Песецкая, дополнив рассказ режиссёра, акцентировала важность подобных проектов для культурного развития детей и подростков; ребята также поделились впечатлениями и воспоминаниями о премьере спектакля. В знак благодарности юным актёрам были вручены сладкие подарки, а они с большим удовольствием показали отрывок из постановки.
Ребятам долго аплодировали – на зрителей произвело сильное впечатление их яркое, энергичное выступление. Как заметил ведущий Олег Титков, это был настоящий взрыв эмоций и вдохновения.

Елена Жолонко завершила первую часть мероприятия словами благодарности: «Отдельная благодарность — самоуправлению города Вильнюса за поддержку проекта! Благодаря этому мы смогли осуществить не только издание книги, но и творческие встречи и презентации. Особая благодарность — Дому национальных общин Вильнюса, под гостеприимной крышей которого прошла не одна встреча проекта. Также благодарим Департамент национальных меньшинств при правительстве Литовской Республики за многолетнюю поддержку нашей деятельности».
Затем к открытому микрофону были приглашены все желающие авторы, чьи произведения вошли в сборник. Прозвучали стихотворения в исполнении авторов: Анны Яремчук, Ирины Мастерман, Нины Хижий, Александра Петрова, Лилии Носко, Елены Шеремет, Евы Ахтаевой, Елены Жолонко, Александра Снежко и многих других.
Создавая невероятно тёплую атмосферу единения и творчества, в уютном зале ещё долго звучали поэзия, проза, живое слово – всё то, ради чего и создавался этот проект.
Ева АХТАЕВА,
член правления РО МАПП
Фото: Диана Талюн


























