22 мая 2015 г. в 18:28

Спектакль «Пьяные» - Завет современного общества

Лорета Васькова
Лорета Васькова

Клайпедский драматический театр 27 мая в Вильнюсе, на сцене Русского драматического театра покажет комедию Ивана Вырыпаева «Пьяные».

Этот спектакль создали три молодых женщины: режиссер и педагог Лорета Васькова, художник Лаурина Лепайте и композитор Рита Мачилюнайте. Специально для клайпедского театра эту пьесу перевел поэт и драматург Гинтарас Граяускас.

Пьеса «Пьяные» - это одна из последних работ И.Вырыпаева, яркого представителя современного русского театра. Она была написана по заказу Дюссельдорфского драматического театра в 2012 году и поставлена в Германии, затем в Москве, и вот теперь – в Клайпеде.

Режиссер спектакля Л.Васькова родилась, выросла и получила образование в Клайпеде. Своей творческой активностью Лорета, преподающая ныне в Академии музыки и театра Литвы, уже обратила на себя внимание театрального сообщества не только нашей страны, заслужила ряд наград.

Перед премьерой в Вильнюсе несколько вопросов режиссеру Лорете ВАСЬКОВОЙ по просьбы газеты "Обзор" задала Валентина Жигене.

- Хотела бы начать разговор с пьесы. Творчеством Ивана Вырыпаева вы заинтересовались здесь, в Клайпеде, заканчивая бакалавриат, а позже учились в Центре В.Мейерхольда на курсе Виктора Рыжакова, друга драматурга. Почему этот автор стал вашим любимым?

  • Он стал моим любимым драматургом, наверное, и из-за того, что все его пьесы – о современном мире. Их интересно ставить, текст всегда сильный, интересно искать, как его перенести на сцену. Ставить Вырыпаева – это всегда вызов.

А эта «связка» с драматургом появилась совершенно случайно. Когда ехала на учебу в Москву, не знала, что мой преподаватель В.Рыжаков – друг и единомышленник И.Вырыпаева. Потом уже, он сам приходил к нам на лекции, вел семинары, разбирал с нами свои пьесы, обсуждал современное искусство. Словом, встретились случайно, во время моей магистратуры.

- Вы сказали, что у него сильные тексты. В чем их сила?

  • В высказываемых мыслях. Но самое интересное – это сама подача текста, - такая, чтобы современный зритель его услышал. Оставлено много места для собственного осмысления. Одного зрителя какая-то мысль зацепит, другого – какое-то предложение. Текст у него многослойный.

В пьесе «Пьяные» - 14 персонажей. Все происходит ночью. Все они очень пьяны. Но спектакль не об алкоголизме. Опьянение – только повод раскрыться, сбросить маски, что по сути и делают пьяные.

Сам автор сказал, что это одна из самых религиозных его пьес. Этот аспект очень интересен.

В этой пьесе не так и много цитат, но много ссылок на Священное Писание. Они – в тексте каждого персонажа. Если взглянуть на пьесу шире – это Завет нашего общества, библейский рассказ современных людей о том, как мы живем, как справляемся со своими экзистенциальными проблемами.

- Показать опьянение 14 персонажей не так просто. Это не один-другой персонаж, употребляющий алкоголь, но – все. Был ли в этом вызов творческой группе и вам?

  • Да. Потому, что мы этого открытого пьянства и не показываем, мы пытаемся все передать с помощью логики пьяного человека. Уже сам текст дает это ощущение. Да. Трудно найти баланс между «вкусно сделано» пьяного и тем, на что и смотреть даже не хочется.

- Спектакль предназначен для взрослых из-за ненормативной лексики. Вы рассчитываете на особую реакцию на эти слова?

  • Да, мы хотим видеть зрителя от 18 и старше, но не ждем какой-то особой реакции. Действие происходит на улице, персонажи в таком состоянии не могут говорить на языке поэзии, они употребляют те слова, которые помогают выразить эмоции. Мат – это только средство, и я не преувеличиваю его значения.

- Вы поставили уже 3-ю пьесу И.Вырыпаева. В 2010 г. в Шяуляй - «Валентинов день», в прошлом году в Вильнюсе – «Кислород», теперь уже получается трилогия. Если оглянуться – этот путь становится все сложнее или же у каждой пьесы была своя особенная задача?

  • Это три разные пьесы. «Кислород» написан по 10 заповедям Господним, «Валентинов день» сконцентрирован на теме любви, а «Пьяные» - более всеобъемлющая пьеса. В ней больше всего сегодняшних человеческих проблем. Здесь 8 новелл, 14 персонажей, и все они – равноправны, нет главных и вторых ролей. У каждого – по 2 сцены.
Регина Шальтяните
Регина Шальтяните

После двух премьерных спектаклей актриса Регина Шальтяните была замечена театральными авторитетами. В спектакле она создала роль жены банкира Лоры. Характер Лоры, по мнению автора одной из рецензий, был отмечен психологической точностью, согласованностью психических и физических проявлений пьяного человека.

- Как удалось достичь такой гармонии? – спрашивает у актрисы В.Жигене.

  • В каждой роли присутствует и свой поиск, и свой путь. И этот путь совсем не короток, когда идешь к результату, которого хочет режиссер и которого жаждешь сама. А поскольку в этой роли очень ярко проявляется физическое самоощущение, все персонажи пьяные, - очень не хочется повторять чужие клише. Первое, что приходит на ум, - заплетается язык, путаются ноги, но ведь многое диктует и характер человека? Что это за человек? Если я женщина, то – какая? Не на каждую выпившую женщину приятно смотреть. Но и не в том задача, чтобы напугать зрителя видом выпивших. Не эту цель ставят драматург, режиссер и артисты. К тому же, это комедия, зрителю должно быть весело. Поэтому и это состояние тоже должно нести свою информацию, но не выглядеть отталкивающе.

В создании этой роли мне очень помогла художник спектакля Лаурина Лепайте: для сценической достоверности она выбрала такие туфельки, в которых и трезвому нелегко удержать равновесие. А чтобы ощущение физического самочувствия было бы органичным, - это надо искать. Ловила себя на том, что в магазине, в очереди, - веду себя как-то странно... Что поделаешь, такова профессия.

Устами одного из персонажей говорится: «Бог говорит с людьми через пьяных», и в этой комедии вусмерть упившиеся люди сбрасывают свои маски. Но ведь то состояние опьянения позволяет сбросить маски только ненадолго, и тогда повисает вопрос: «А что дальше?»

Думаю, состояние опьянения – по-своему экстремальное, ведь когда мы себя меньше контролируем, - позволяем себе и больше высказать. Тогда и больше раним окружающих, близких, и больше боли приносим. Словом, делаем больше, чем надо.

Думаю, что в этой пьесе, при той степени опьянения, когда неважно, с кем общаешься, в кругу своих ли друзей, в своем ли социальном слое, - это самоощущение и такая ситуация позволяют высказать то, что у тебя «на душе», снять замки с тех проблем, которые ты тащишь по жизни как данность.

Однако самое важное в том, что наступает время, когда за все надо заплатить.

Категории:
культура
0
22 мая 2015 г. в 18:28
Прочитано 929 раз