
В северной столице России заканчивается XII международный театральный фестиваль «Встречи в России», в котором участвовали русские театры из 14 стран. Литовские актёры успешно выступили на этом фестивале с двумя самыми значительными спектаклями своего нынешнего репертуара: «Горе от ума» по комедии А.Грибоедова и «Шут Балакирев» по пьесе Г.Горина, снискавшими не только тёплый приём публики, но и вызвавшими острые дискуссии в среде профессиональных критиков. Два актёра Русского театра Литвы – Валентин Круликовский и Виталий Коновальчук – приняли также участие в конкурсе вокального мастерства, проходившем в рамках фестиваля.
Было очевидно, что наш Русский театр и его мастера весьма почитаемы в России, т.к. несмотря на пасхальные праздники зал театра «Балтийский дом», рассчитанный на тысячу мест, был почти полон на обоих спектаклях. По мнению руководителя Русского драмтеатра Литвы, режиссёра Йонаса Вайткуса, эти гастроли были очень нужны и самому театру. «Нам было важно понять, сможем ли мы быть услышаны и поняты не только в интимной домашней обстановке, - подчеркнул Вайткус. – Из уст авторитетных критиков мы услышали здесь не только похвалы нашим актёрам, были отмечены чистота их русской речи, уважение к поэтическим и театральным традициям. Это позволяет надеяться, что наше выступление надолго останется в памяти петербуржцев».
О том, что спектакли Русского драматического театра Литвы выделялись в общем фестивальном контексте, свидетельствуют и противоречивые оценки критики. Они практически единодушно благодарили режиссёра Йонаса Вайткуса за неожиданное прочтение «Горя от ума» и радовались не только тому, что, по их мнению, в спектакле удалось, но и тому, что вызывает сомнения. Похвал удостоились практически все актёрские работы, особенно исполнителей главных ролей Чацкого (Валентин Новопольский) и Софьи (Юлия Крутко). Не осталась без внимания и массовка, изображающая московское «высшее общество». Она вызвала у зрителей ассоциации с картинами И.Босха и Ф.Гойи, с «чёртовой свитой» и т.п.
«Когда в финале спектакля сцена пустеет, и на фоне ротонды появляются хищные птицы, возникает мысль, что это и есть та самая компания, которая только что с удовольствием уничтожала Чацкого, обвиняя его в безумии, и для каждого члена которой режиссёр не пожалел своеобразных характеристик и психологических штрихов. В этой картине сливаются гротеск, сюрреализм и реализм», - обобщил увиденное эстонский критик Борис Тух. И хотя в трагикомедии «Шут Балакирев», поставленной Альгирдасом Латенасом, некоторые критики увидели переизбыток деталей, было отмечено, что и здесь режиссёру удалось сохранить и передать сарказм и иронию Горина, актуальные по сей день.
По словам Йонаса Вайткуса, Русский драматический театр Литвы в последнее время активно работает, желая расширить репертуарные рамки, кругозор зрителей, географию своих гастролей. Во время пребывания в Санкт-Петербурге театру удалось заключить контракты на два проекта с театром-фестивалем «Балтийский дом». Осенью российские актёры двумя спектаклями украсят в Литве традиционную детскую неделю, проводимую в Русском театре. Вторым проектом станет совместная постановка чеховской «Чайки». Также велись разговоры о гастролях в Вильнюсе еще одного петербургского коллектива и встречах с известной российской писательницей. Но никаких подробностей этого проекта Вайткус пока не раскрывает.
Отвечая на вопрос, заданный в рамках фестиваля, о сохранении и будущем русских театров за пределами России, Йонас Вайткус сказал, что жизнь театра определяют не столько языковые вопросы, сколько ответственный взгляд на свою профессию, актуальность репертуара, а особенно – развитие политического климата. По мнению Вайткуса, в Русский театр Литвы надо привлечь новую аудиторию, не ограничиваясь одной лишь русскоязычной публикой, поощрять международный творческий обмен, т.к. люди всех национальностей должны чувствовать связь со своей Родиной и культурой.
Информация Русского драматического театра Литвы и газеты «Обзор».