Многие жители Вильнюса в последнее время видели на остановках общественного транспорта стенды с рекламой какого-то марафона и «безалкогольного шампуня», непонятно почему изображённого в качестве спонсора на иллюстрации рядом с весьма упитанным марафонцем, но, возможно, не все из них, как и автор этих строк, захотели вчитываться в несколько пояснительных строк. А зря!
Я, например, на днях, после того, как затянулось ожидание автобуса, прочитал-таки, что написано на стенде. Оказывается, что это никакая не реклама одного из марафонов и даже не реклама «какого-то безалкогольного шампуня».
На стенде было написано: «Уже вскоре ради более дешёвого алкоголя мы побежим в Польшу! Только 42,2 км от литовской Калварии до польских Сувалок, где крепкий алкоголь с 1 марта будет стоить гораздо дешевле, поскольку акциз на него в Литве будет на 50% больше».
Понятное дело, что кто-то таким образом весьма саркастически прокомментировал недавнее решение литовских властей продолжить работу над системой акцизов по принципу «Всё выше, и выше, и выше!..». Но кто этот «кто-то»? Указание на «Безалкогольный шампунь» (глупость какая-то несусветная!) только всё запутывало.
После поиска в литовском интернете многое прояснилось.
Оказалось, что ещё в октябре предприятие «Vilniaus degtinė» начало при помощи подобных плакатов высказывать своё мнение о ситуации, существующей нынче на литовском рынке алкогольных напитков. «Марафонец» - это уже третье такое обращение к общественности.
Вначале вильнюсский производитель начал рекламировать «Безалкогольную ненастойку Чяпкялю» («Čepkelių nealkoholinė netrauktinė»).
Трудно сейчас сказать, собиралось ли предприятие на самом деле выпускать такой продукт или же просто хотело таким образом обратить внимание на то, что, по его (и не только его) мнению, на литовском рекламном рынке сложились двойные стандарты: пивовары давно уже выпускают безалкогольное пиво, при помощи которого фактически рекламируют всю свою линейку продукции с градусами.
К слову, Департамент по контролю за наркотиками, табаком и алкоголем (ДКНТА), проведя расследование, запретил производство, распространение и рекламу «Безалкогольной ненастойки Чяпкялю», поскольку, по мнению контролёров, внешний вид безалкогольной новинки, как две капли воды, был похож на её алкогольного предшественника.
Меняй этикетку и вперёд!
«А если неалкогольный шампунь? Его тоже запретили бы производить?» - поставило новые вопросы никак не успокаивающееся предприятие «Vilniaus degtinė».
В ответ представители ДКНТА продемонстрировали, что и у них есть чувство юмора, заявив, что восприняли «безалкогольный шампунь» как шутку производителя, поэтому никакого расследования в данном случае не будет.
Ко всему выше перечисленному действительно можно отнестись, как к шутке, удачной или не очень, это уже каждый решает для себя сам.
Но в этой шутке, как и положено, есть весьма большая доля серьёзного вопроса.
«Проблема очевидна, но о ней мало говорят, поэтому мы хотели бы подтолкнуть дискуссию. К сожалению, покупки в Польше для литовцев уже стали привычной практикой. Недавно парламентский Комитет по бюджету и финансам одобрил предложение увеличить акциз на крепкий алкоголь. Мы думаем, что наши власти намерены принять правовые акты, которые поощрят людей ехать в Польшу за покупками. По моему мнению, такой взгляд и недальновидный, и финансово невыгодный для государственного бюджета. Из-за того, что литовцы покупают за границей, государство теряет не только НДС, но и акцизы, составляющие в стоимости крепких напитков до 60%. Торговля крепким спиртным в приграничных районах уже сейчас умирает, а что будет, если разница в акцизах станет ещё больше?» - сказал одному из литовских СМИ генеральный директор «Vilniaus degtinė» Рокас Митузас, напомнивший попутно о недавних планах эстонских властей собрать больше денег в казну при помощи повышения акциза на спиртное и как на этом нажилась казна латвийская.
Но весьма сомнительно, что производителю вильнюсской водки удастся раскачать подобную дискуссию, ведь тогда, чего доброго, у кого-то возникнет желание сравнить литовскую и польскую налоговые системы, кто-то вспомнит и о возрасте выхода на пенсию (злые языки говорили, что в Польше на пенсию уходят раньше), поинтересуется, почему поляки всё никак не перейдут на евро, если это так выгодно, как нас уверяли литовские «сливки», а кто-то попросит рассказать о польском опыте реновации жилья…
Список вопросов, интересующих в данном случае жителей Литвы, может оказаться очень большим!