Об особенностях спектакля танца Клайпедского государственного музыкального театра „Ромео и Джульетта“, о неподвластной времени любви рассказывает сценограф и художник по костюмам Екатерина Злая: „Хочу, чтобы зрители увидели „Ромео и Джульетту“ и поняли, что это им близко“.
Уже 17, 18 и 19 сентября во Дворце рыбаков поклонники Клайпедского государственного музыкального театра смогут увидеть премьеру спектакля танца на музыку Сергея Прокофьева „Ромео и Джульетта“, созданного по сюжету одноимённой трагедии Вильяма Шекспира.
Художественную концепцию спектакля создаёт международная творческая команда – один из ярчайших современных хореографов России, опытный „реставратор“ классических балетов балетмейстер Кирилл Симонов (Россия), музыкальный руководитель Робертас Шервеникас, сценограф и художник по костюмам Екатерина Злая (Россия), художник по свету Андрюс Стасюлис и автор видео проекций Линартас Урниежис.
- Вы готовитесь уже ко второму спектаклю в Клайпедском государственном музыкальном театре?
И конечно, меня „зацепила“ тема будущего спектакля „Ромео и Джульетты“. Мне понравилась идея Кирилла Симонова. Хотя он приглашал меня работать вместе и над другим спектаклем, в Петрозаводске. В этом спектакле я знаю, о чём говорить.
- Расскажите, как вам удалось по-новому увидеть всем давно известную трогательную историю любви Ромео и Джульетты? На чём будете делать акцент?
Одна из сцен – война кланов. Мужчины в платьях. Почему? Потому, что мужчины в наше время часто впадают в присущую женщинам истерию. В наше время всё перемешалось: женщины управляют и обретают мужские черты, мужчины постепенно приобретают черты, свойственные женщинам, истерят.
Мы посмотрим на мир глазами Джульетты, а она в спектакле особенная. Может быть, она аутистка или особенная ещё чем-то? Всё это увидите в её танце. Джульетта почувствует мир по-своему, она очень чувствительна. Она смотрит на эту серую массу и в ней находит что-то исключительное – Ромео. Вспыхивает любовь. Он становится для неё светом и миром. Костюмы помогут подчеркнуть особенность Ромео и Джульетты: их одежда будет самой яркой, отличающейся от других. В спектакле вы найдёте много скрытых кодов культуры как в цветах, так и в формах.
Джульетта изображена как аутистка, так как таких людей в нашем окружении мы встречаем всё чаще. Мы видим, что эти люди видят мир иначе, более чувственно, нежели обычные. Они не знают агрессии. Они на всё реагируют чувствами. И мы будем при помощи чувств говорить о любви, которую утратили люди современного мира.
Вильям Шекспир нам показал любовь Ромео и Джульетты. Мы в спектакле закодируем под ней любовь, которую люди потеряли в интернете, в проблемах экологии, ежедневной неудовлетворённости… И даже веру в Бога. В нашем спектакле он станет лицом, как бы наблюдающем всё со стороны. Ведь у людей довольно часто возникает вопрос: почему Бог вроде бы всё наблюдает, знает и ничего не предпринимает. В финале спектакля, когда погибают влюблённые, огромные крылья статуи Божьей Матери отломятся и опустятся. И мы поймём, что, когда любовь исчезает: между матерью и ребёнком, мужчиной и женщиной, человеком и природой, между странами, всё теряет смысл. Открывается пустота. Мёртвая любовь – это мёртвый Бог. Так мы прочли историю „Ромео и Джульетты“.
Mы, создатели спектакля, много внимания уделим освещению, потому что знаем, как внушительно он действует на зрителей. Например, во время драки - все костюмы серые и не понятно, кто с кем борется. И это важно, так как противостояние становится важным действующим лицом. Ужас этой ситуации мы хотим подчеркнутьЮ введя красный цвет, иллюстрирующий угрозу, беспокойство.
- Это ваша первая встреча с „Ромео и Джульеттой“?
В спектакле танца „Ромео и Джульетта“ Клайпедского музыкального театра мы уделяем много внимания чувствам: влюблённые встречаются, вспыхивает любовь, они женятся. Особенно акцентируем сцену любви, когда Ромео и Джульетта окунаются в воду. Это изобразим во время танца Джульетты при помощи видеопроекции. Вода – это символ любви. Чувства – это стихия, в которую можешь погрузиться. Погружаясь в воду, они погружаются в любовь, позволяя себе чувствовать! Мы боимся чувств потому, что можем в них утонуть. Влюблённые не боятся.
- Музыка Сергея Прокофьева: насколько сценографу для создания сценографии важна музыка? Kaк вы её слышите и понимаете?
Размышления навели К. Симонова на мысль о необыкновенной Джульетте. У нас всё есть: богатство, семья, но мы изменились, стали более закрытыми. Создаём стены. Всё больше стен. Мы отгораживаемся от остальных. Особенные же люди: не важно, аутисты или иначе названные – их не создают. Они верят в мир. Мы взяли аутизм как зацепку. Например, аутисту не важна смена декораций на сцене, ему важно сопутствующее чувство. В. Шекспиру не важно время – 1960 г., 1970 г. или др. Меняются типы зданий или моды, а что не меняется: любовь, ссоры и страх смерти. Как мы ссорились сотни лет назад, так и сегодня…
- Клайпедская история Ромео и Джульетты будет классической или современной?
Вместе с К. Симоновым мы ставили балет С. Прокофьева „Шут“. Это была классическая постановка с пуантами и другими атрибутами классического танца.
Но я новатор. Трансформатор. Хочу, чтобы зрители увидели „Ромео и Джульетту“ и поняли, что это им близко. Например, в партии священника Отца Лоренцо объединятся символы классики и современного мира. Как и в современном мире, когда, путешествуя по разным странам, видишь, что современная одежда объединяет классику и детали современной моды. Этот мир трансформаций объединяет историю и интернет. Это уникальное время.
- Как проходит подготовка к спектаклю?
В данное время костюмы почти сшиты, создаются аксессуары, подбираются детали.
- Спектакль объёмный, значит, и материала понадобится большое количество?
- Вы не впервые работаете с К. Симоновым - хореографом мировой величины. Как возникают такие тандемы? На чём они основываются? Ведь талантливых художников есть много, но не все могут работать вместе.
K. Симонов – великий художник и работать с ним нелегко. У него есть своя позиция, и я стараюсь к ней прислушаться. Но мне это нравится, так как я могу достичь чего-то что может превзойти мои силы и возможности.
Есть художники спектакля, которые просто осуществляют идеи создателя.
Мы с К. Симоновым встречаемся как два равноценных партнёра со своими мнениями, много дискутируем пока находим общий знаменатель. Иногда я даже не соглашаюсь с ним работать (смеётся). Выдерживаю несколько спектаклей, а потом вынуждена отдохнуть. Согласитесь, процесс самосоздания сложен. Беру перерыв и радуюсь, что К. Симонов мне это позволяет. И приглашает работать только над большими серьёзными постановками. Есть постановки ежедневные, а есть особенные, как эта в Клайпеде. Мы создавали здесь „Щелкунчика“ – отдыхали, а сейчас - „Ромео и Джульетта“.
Я долго ждала, какая кодировка будет в „Ромео и Джульетте“, и она меня захватила. Как мы и дискутировали с К. Симоновым, этот спектакль будет своеобразным диалогом со зрителем. Кажется, будто он о моих и чьих-то чужих переживаниях, о понимании современного мира. Есть театры, которые ставят спектакли подобно шоу, но я в этом не нахожу мысли, морали, не понимаю, о чём они. Для меня здесь, как и в „Щелкунчике“, нужна глубокая и яркая тема: маленькая девочка боится пугающего окружающего мира, но мечтает о принце, и эта мечта исполняется. Художнику приятно создавать то, что ему близко.
Я много езжу и работаю в разных городах России, наблюдаю за тенденциями. Замечаю, что в мире выше всего ценятся фильмы, в которых есть темы, которые затрагивают души людей, не тела. Музыка „Ромео и Джульетты“ С. Прокофьева гениальна. Слушая её, как бы воссоединяешься с неземным чудом, окунаешься в неземные вибрации. Это важно потому, что наша жизнь сейчас превращается только в быт. Но все мы интуитивно тянемся к чему-то прекрасному, к тому, что возвышает, даёт понять, что важнее карьеры и зарплаты отношения в семье, что важно помочь кому-то и самому дождаться помощи.
- Недуг аутизма, коснувшийся Джульетты. Вы используете в работе личный опыт?
- Вероятно, наш ум не позволяет нам показывать наши чувства. Мы стали слишком умными?
- Я слышу, что Бог для Вас очень важен?
Бог открыт любви. И он всегда готов нас принять. Здесь мы прячемся от него.
А иногда мир прячет от нас Бога всевозможными катаклизмами. К счастью, Путь к Богу в моей жизни был всегда открыт. В Москве есть множество церквей, которые посещают даже известные исполнители. Люди, знакомые с Богом, более открыты. Мы вновь возвращаемся к любви: верующие легче доверяют, прощают, любят. Нашему миру не хватает сострадания и добра. Давайте любить ближнего своего как самого себя. Ситуация в мире тоже говорит об этом: пандемия остановила всех нас и как бы говорит: „Побудьте дома. Почувствуйте. Не бегите. Остановитесь. Всё остальное не важно. Важны чувства.“
- „Ромео и Джульетта“ будут рассказывать о любви до последнего вздоха. А вы верите в неё?
Беседовала Жанета Скярсите
К печати на русском языке подготовила Ирена Пятрулёниене