Второй этаж. Поднимаюсь по лестнице. Фойе Молодежного театра у выхода на балкон. Накурено, как в кабинете у редактора. Только что закончилась репетиция. Работа идет над спектаклем «Академия смеха» по пьесе японского драматурга Коки Митани. Комедия смешная до слез: история о единстве противоположностей, одиночестве и творчестве, цензуре и смехе.
Фабула такова - 40-е годы. Япония. Штатный драматург приходит к Цензору, чтобы получить разрешение на постановку новой комедии по мотивам пьесы Шекспира «Ромео и Джульетта». Однако Цензор не дает Автору разрешения, но предлагает внести в пьесу изменения. Драматург принимает «вызов» Цензора и «творческий поединок» затягивается на магические 7 дней. Зрителя ждет неожиданный финал.
22 и 23 февраля состоится премьера. Актеры - Костас Сморигинас и Сережа Иванов убегают обедать. Перекур. Мой собеседник – Вячеслав Гвоздков - актёр, театральный режиссёр, заслуженный деятель искусств России и Узбекистана, руководитель Самарского драматического театра, поставил более 150 спектаклей. Номинирован на престижнейшую театральную премию «Золотая маска» - лучшая работа режиссера.
- Начинаем. Как Ваши дела?
- Это мой первый вопрос. Как ваши дела?
- И как?
- А кто выбирал актеров?
Дело в том, что разговор о постановке возник очень давно. Это ремейк. У меня этот спектакль был поставлен 10 лет назад и в нем играли два замечательных актера - Саша Амелин и Олег Белов. Альгирдас Латенас, сразу как увидел спектакль у меня в Самаре, предложил ставить его в Вильнюсе. Но я отказался. Не хотел его никуда переносить, пока он у нас в Самаре шёл. Такие актеры, как у меня играли – это, действительно, была золотая пара. Но у нас случилось несчастье – Саша Амелин умер летом, молодой человек, ему не было еще и 50 лет. A у Олега случился инсульт. Вот эту золотую пару я потерял.
Спектакль был успешным, его хорошо смотрели зрители, он мог бы у меня идти и еще 10 лет. Мы его много куда вывозили. Были с ним и в Америке на гастролях. Мне было жалко, что эта пьеса не будет идти, и я решился поставить спектакль в Вильнюсе. Но поставил условие – сначала поработаю с актерами и когда я пойму, что это может получиться, тогда и договоримся о времени выпуска.
- Значит, Костас экзамен на чувство юмора прошел?
- Чувство юмора – это философский способ мудро относиться к жизни. Звучит очень актуально. О чем «Академия смеха»?
- Испытание „вседозволенностью“?
Цензор - простой человек, офицер. И его внутренняя культура оказывается богаче и интересней, чем у Драматурга. И здесь очень интересный процесс взаимообогащения - когда цензор пытается заставить драматурга существовать в рамках цензуры, а на самом деле это его крестьянская культура подсказывает ему какие-то вещи, которые драматург не в состоянии увидеть. И тут я принципиально изменил финал. Когда я взял эту пьесу, то первый вопрос, который я задал себе и актерам: какую же пьесу в итоге написал драматург? Если так, как у Кокки Митани написано, что в конце они опять читают пародию, которую сочинял драматург, – это же пародия на "Ромео и Джульетту". Там Камичио и Ония принимают яд анальным способом (потому что, по замечанию цензора, приняв яд орально, нельзя потом еще полчаса на сцене разговаривать), то я задаю себе вопрос: а ради чего все это было? Разве он эту пародию в итоге написал? И мне кажется, в пьесе есть очень интересный перипетийный поворот: когда цензор уже разрешает к постановке пьесу, а молодой драматург, доверившись, начинает болтать, что в этом его смысл борьбы с властью, цензор вырывает лист со штампом и говорит: "Я запрещаю Вам эту пьесу ставить. Переписать!" И драматург на утро приносит пьесу, а вот какую - зритель должен понять.
За ночь Драматург и написал пьесу – «Академия смеха». Пьесу о взаимоотношениях цензора и драматурга. Вот в результате их общения родилась пьеса, которую мы сейчас с Вами и увидели. Тогда получается, что он действительно пришел с пародией довольно низкопробной, а в итоге написал замечательную пьесу. Мне кажется, тогда появляется смысл. Кокки Митани в своих интервью везде говорит, что он учился у Чехова. Так вот, в итоге, его герой – Цубаки – если он вначале пришел простым беллетристом, то в конце, он, может быть, приблизился к Чехову.
Когда мы в Америке играли «Академию смеха», ко мне подошли критики и говорят: "У нас на Бродвее эта пьеса провалилась. Что вы играете? Вы какую-то другую пьесу играете?" “Да нет, - говорю, – то же самое. Просто мы внесли в нее тот смысл, который должен был быть”.
- Пьеса играется в переводе. Как не потерять тонкий юмор и смысл?
- Режиссер должен зарабатывать, должен быть ориентирован на успех. Зачастую зритель, приходя в театр, более искренен, чем сам драматург.
- «Академия смеха» – это хвала цензуре?
- Вам как руководителю театра сложно сочетать прагматизм и романтизм в творчестве?
Мы в своем театре сейчас “Варваров” ставим Горького – очень современная пьеса о молодых реформаторах, которые болтают много, деньги воруют, а ничего не строят. Оказывается, очень современная пьеса.
- Один западный театральный критик сказал о современной русской драматургии: «Вы начали повторять наш плохой театр и вы нам теперь не интересны».
Понимаете, мы с такой историей, с такой литературой, с такой музыкой, с такой огромной богатой культурой сейчас скатились на уровень очень не профессиональный. Мне кажется, непрофессионализм наблюдается во всем. И в режиссуре, и в актерском мастерстве.
Ко мне несколько лет назад приезжал друг из Германии. Я приглашал его ставить в моем театре. Он мне и говорит: "Хочу поставить у тебя Фасбиндера". Я до половины дочитал пьесу и говорю: "А зачем это?" А он отвечает: "Ну, надо зрителя встряхнуть". Я ему в ответ: "Это у вас в Германии напьются пива, нажрутся сосисок, потом приходят в театр и, конечно, там его надо образно и визуально по башке какой-то дубиной. А у нас бабушка приходит в магазин - колбаса подорожала на 20 процентов, у нее уже шок. У нас другая ситуация. Нельзя идти вслед за Западом. Надо искать свой путь. У нас свои проблемы есть. И их полно в классике. Мне современная драматургия не интересная, к сожалению. Как, кстати, и музыка.
- Когда Вам тяжело работать?
Если в советское время проштрафившегося коммуниста, которого поймали с бабами, отправляли на перевоспитание в культуру, то сегодня выбирают управлять культурой людей, которые стоят последними в партийном списке. А они там не понимают ничего. Для культуры это ужасно. Вот тогда и работать тяжело.
- Как Вы оказались в Самаре?
- О самарской публике вообще ходят легенды…
- Ваше знакомство с Литвой?
- Сложно все время оставаться художником?
Любовь ЛЮБАРСКАЯ,
cпециально для "Обзора"
Фото автора