12 февраля 2023 г. в 17:40

Танцевальный спектакль «В тени алтарей» готов раскрыть тайны непревзойденного литовского психологического романа

Пока зрители ждут одну из самых популярных работ Клайпедского государственного музыкального театра – танцевальный спектакль «В тени алтарей», посвященный 130-летию со дня рождения Винцаса Миколайтиса-Путинаса, мы обсуждаем перипетии работы и жизни поэта, прозаика и драматурга с Алдоной Русяцкайте, которая недавно представила биографический роман «Эмми. Женщины жизни Винцаса Миколайтиса-Путинаса».

Алдона Русяцкайте. Фото Милды Кяушайте
Алдона Русяцкайте. Фото Милды Кяушайте

22 февраля (начало в 18:30) во Дворце рыбаков состоится танцевальный спектакль хореографа Аурелиуса Лишкаускаса «В тени алтарей».

Мы беседуем с писательницей, поэтессой, многолетним директором Музея литовской литературы им. Майрониса Алдоной Русяцкайте, которая в своей книге раскрыла не только жизнь и творчество классика Винцаса Миколайтиса-Путинаса, но и закулисье романа «В тени алтарей», на основе которого создан танцевальный спектакль.

«Я думаю, что вариант с танцевальным спектаклем очень удачен поскольку танец, движение — это достаточно утончённое, но многозначительное средство выражения, им нельзя оскорбить. В романе много чувств и эмоций, и эти чувства действительно можно выразить через танец. Конечно, очень хотелось бы увидеть этот спектакль, надеюсь, удастся. Желаю создателям спектакля успехов и зрительского признания!», - говорит А. Русяцкайте.

- Создатели танцевального спектакля «В тени алтарей» исследуют темы поиска призвания и познания человеческой любви. Как вы думаете, что является наиболее важным направлением этого произведения? Почему роман не теряет своей популярности даже по прошествии многих десятилетий?

  • В этом году, в ознаменование 130-летия В. Миколайтиса-Путинаса, творчество классика активнее возвращается в литературу и культуру. Во время моего общения со слушателями в разных аудиториях, я обратила внимание, что почти все люди разного возраста лучше всего знают роман писателя "В тени алтарей", но причина здесь довольно банальна - это произведение из школьной программы, хотя, признаем, современной молодежи его читать довольно сложно. Может быть, они читают краткое содержание или отрывки из романа, чтобы хотя бы почувствовать стиль.

Я предполагаю, что В. Миколайтис не был бы доволен кратким изложением своего романа, потому что, когда сестра Магдалена Миколайтите-Славенене, живя в Австралии, намеревалась опубликовать этот роман на английском языке и искала опытного переводчика, кто-то предложил ей сократить произведение, потому что у англоязычного человека вряд ли хватит терпения читать такой толстый...

Алдона Русяцкайте. Фото Рамунаса Гуйги
Алдона Русяцкайте. Фото Рамунаса Гуйги

Тогда сестра написала об этом в письме своему брату Винцасу, прося найти кого-нибудь, кто бы мог сократить и фрагментировать роман, но вердикт автора был строгим и бесповоротным, он ответил: «Останется какой-то скелет, не очень интересный сюжет, непривлекательный язык...» Он не позволил сократить.

Роман «В тени алтарей» не является произведением действия, поэтому, если бы нам пришлось кратко пересказать его содержание, оно уместилось бы на одной странице. Конечно, сюжет был важен для В. Миколайтиса, но не самым главным. Он стремился раскрыть путь человека к свободе, к призванию, к индивидуальности. Величайший конфликт произведения – это выбор между строгими конфессиональными обязанностями и свободным художником, это сложный, очень извилистый путь к собственному «я». Ведь подросток сокрушался, что родители насильно отправили его в духовную семинарию в Сейнай, а он все равно хотел поступить в Мариямпольскую гимназию, где его лучше подготовили бы к призванию писателя… Писателя! Что он знал тогда о призвании писателя, но в его подсознании уже маячило это призвание как важнейшая цель жизни... После этого понадобилось много лет, чтобы освободиться.

Меня иногда удивляет, что такой замкнутый автор - одиночка, как В. Миколайтис, написал достаточно открытый, отчасти автобиографический роман, вскрыл подлинные события, создал интригу сюжета, не испугался среды того времени и всех коллизий, хотя прекрасно понимал, что произойдет после издания книги... Но свобода писателя была важнее. Познание любви? Может быть, в юности он увидел ту Незнакомку, позже годы, описанные в приходах, были скорее плодом его воображения, а давний друг, впоследствии жена Эмилия, немного воплотилась в Ауксе. Да, эти женщины в романе "В тени алтарей" роковые, довольно интересные, но ни одна из них не дала Людасу Васарису полноты жизни...

Почему не прошла популярность романа? Потому что это хорошая сильная книга, это до сих пор непревзойденное психологическое произведение. Наконец, читатели интересуются темой: в романе раскрываются многие тайны жизни духовенства, создается контекст эпохи, любовные линии, образы женщин... Смелое освобождение Людаса Васариса для всех нас как надежда, что мы не должны терять свой талант, ведь даже в самых сложных ситуациях есть выход...

Сцена из спектакля
Сцена из спектакля

- Роман «В тени алтарей» был встречен неоднозначно, вызвал много критики и сплетен. Самого писателя эти речи забавляли, разочаровывали и угнетали, но сегодня вряд ли есть соотечественник, который не читал бы эту книгу или не слышал о ней. Тем не менее, этому произведению Миколайтиса-Путинаса отведено всего несколько попыток превращения его из литературной формы в сценическую: автор настойчиво оберегал роман от любых попыток его экранизации, инсценировки или даже перевода на другой язык. Отказы сопровождались категорическим аргументом писателя: «так легко скатиться в банальность». Первые инсценированные версии романа «В тени алтарей» появились лишь после истечения срока действия авторских прав в 1992 г. И только в Клайпедском государственном музыкальном театре можно увидеть эту историю, превращённую в танцевальный спектакль в 2014 году. Почему автор избегал, по его мнению, этой «банальности»? Может быть, эта работа была для него как дневник?

  • Да, В. Миколайтис-Путинас очень боялся банальности и ограждал от нее себя и своё произведение. Когда в 1933 г. вышел роман, было много шума, в прессе появились критические статьи, духовенство атаковало, но роман читали все, кто умел читать - "В тени алтарей" стал настоящей литературной бомбой.

В то время автор признался своей сестре Магдалене, что ему больно, что ни критики, ни читатели не понимают романа, если бы он мог, он бы сейчас же собрал весь тираж «В тени алтарей» и бросил его в огонь. Конечно, были и положительные рецензии, которые оценили его как психологический интеллектуальный роман европейского уровня, первый столь значимый для литовской литературы.

Когда схлынули бурные волны, когда «В тени алтарей» выбрали самой популярной и лучшей книгой 1935 года, В. Миколайтис успокоился. Но тем не менее он боялся всех, кто протягивал руки к роману, пытаясь превратить его в сентиментальное бытовое произведение, оставив голый сюжет с пикантными любовными историями – ведь не ради их он писал это произведение.

В сущности трудно представить себе фильм или даже спектакль, который раскрывал бы важнейшие темы «В тени алтарей» — где могли бы поместиться все сомнения, искания, размышления, творения Людаса Васариса — всё это не для постановки, оно требует тишины. Это произведение очень личное и в нём довольно много подлинных линий жизни классика.

Известно, что после смерти В. Миколайтиса Литовская киностудия намеревалась снять фильм по этому роману, но тогда приятельница автора Ирена Косткявичюте приложила много усилий для того, чтобы этого не произошло. Было бы достаточно сложно снять фильм, который бы "соответствовал" В. Миколайтису–Путинасу, воплощающий его мысли, рассуждения, философия. В связи с переводами на другие языки произошла метаморфоза – вначале автор сомневался в том, что люди других народов поймут его роман, его идеи и стремления, но после первых переводов, когда в других странах роман оценили очень высоко, автор примирился и одобрил переводы.

- В Вашем романе упоминается интересный факт, что писатель, вдохновленный музой Иреной, задумал написать четвертую часть романа «В тени алтарей». Почему, начав писать четвертую часть, он её так и не завершил? Что бы мы узнали в ней?

  • Для 4-й части «В тени алтарей» осталось написано всего 23 страницы. Их прочла его жена Эмилия, возник конфликт... Это был 1958 год, писатель страдал от болезней, были еще и другие работы, В. Милокайтис-Путинас тогда писал много стихов, так что классик не вернулся к своему роману.

Признаться, эта мысль В. Миколайтиса довольно странная, непонятная. Он задумал, что Людас Васарис умер, и вдруг В. Миколайтиса-Путинаса вводят в комиссию, которая будет распоряжаться наследством Васариса, а заодно автор будет описывать жизнь самого Миколайтиса-Путинаса. Якобы, читатели постоянно спрашивают его, как сложилась дальше судьба Людаса Васариса. Таким образом, Васарис как бы перевоплощается в Миколайтиса-Путинаса и начинает излагать цель четвертой части: «В ней будет весь синтез, подведение итогов моей жизни...»

В тексте, который успел написать автор, он заявил, что его жена Эмилия вовсе не прототип Ауксе, а простая деревенская девушка, о которой он обязательно еще расскажет. Также он признается, что женившись он совершил ошибку - семейная жизнь для творческой личности является помехой… Он также успел отметить, что жена не смогла вдохновить его «новыми творческими возможностями, более широким кругозором… Она в них не нуждалась и не искала…» Трудно понять, почему В. Миколайтис, закрытый человек из Сувалок, захотел открыто написать о своей жизни? Может, Ирена поощряла, может, и другие друзья... Наверное, хорошо, что он больше не написал - "В тени алтарей" потерял бы свои тайны...

- Почему стоит увидеть «В тени алтарей» на сцене? Может быть, вам тоже было бы интересно увидеть танцевальный спектакль КГМТ?

  • Я думаю, что вариант с танцевальным спектаклем очень подходит. Движение — достаточно утончённое и многозначительное средство выражения, оно не может оскорбить. В романе много чувств и эмоций, и эти чувства действительно можно выразить через танец. Конечно, очень хотелось бы увидеть этот спектакль, надеюсь, удастся.

Желаю создателям спектакля успехов и зрительского признания!

Беседовала Жанета Скярсите.

К печати на русском языке публикацию подготовила Ирена Пятрулёниене

0
12 февраля 2023 г. в 17:40
Прочитано 2476 раз