В мае экспертной комиссией по латышскому языку в Центре госязыка был рассмотрен вопрос, как именовать по-латышски российский город Калининград. Лингвисты ответили, что лучше использовать историческое название Кёнигсберг (Kēnigsberga) или традиционное балтийское Караляучи (Karaļauči), сообщает LETA.
Ранее смену названия приняли в Польше. Там смену также посоветовала комиссия, которая стандартизует передачу иностранных имен собственных на польский язык. В дальнейшем на картах и в документах вместо русского наименования будет применяться историческое польское - Крулевец.
Как сообщал портал "Deutsche Welle", в России раскритиковали решение Варшавы. Пресс-секретарь Кремля Дмитрий Песков заявил, что оно "граничит с безумием". Польша на протяжении всей истории "время от времени скатывается в это безумие своей ненависти к русским", что "ничего хорошего для Польши и поляков" не приносит, указал он.
Калининград был основан в 1255 году рыцарями Тевтонского ордена и стал его столицей в середине XV века. Первоначальное название Конигсберг восходит к чешскому королю Пржемыслу Отакару II, постепенно оно превратилось в Кёнигсберг на немецком языке и Крулевец - на польском. В 1946 году советские власти присвоили городу название Калининград в память о скончавшемся председателе президиума Верховного совета СССР Михаиле Калинине.