Из-за неуважительных публичных высказываний в адрес иностранцев руководитель Инспекции по государственному языку Аудрис Валотка получил второе замечание и предложение уйти в отставку.
По утверждению министра культуры Симона Кайриса, замечание Валотки было вызвано не только его неуважительными словами в адрес занимающихся извозом, но и тем, что он не предпринял шагов для немедленного исправления ситуации, еще во время конференции, если это было просто оговоркой.
В сентябре деятель культуры Моника Гимбутайте на своей странице в Facebook сообщила, что руководитель Инспекции по государственному языку, участвуя в конференции REDA, заявил: "Нарушаются права детей, которые нарушаются всякими водителями, говорящими на там на каких-то чурских языках".
Позже Валотка заявил порталу LRT, что допустил речевую ошибку.
"Я говорил тюркских, я произнес чурскских", - сказал он.
По мнению Кайриса, если была допущена ошибка, ее можно было немедленно исправить.
"Он не предпринял никаких действий, и ущерб его репутации стал еще больше, учитывая, что это третья подобная ситуация в отношении этого руководителя", - заявил министр.
По его словам, поскольку Валотка уже третий раз попадает в подобную ситуацию, ему предложено покинуть свой пост по соглашению сторон. Это значит, что с согласия главы Инспекции по госязыку ему будет выплачено выходное пособие, поскольку он не является чиновником политического доверия, то его нельзя уволить за неэтичные высказывания.
Кроме того, министерство обратилось к контролеру по вопросам равных возможностей с просьбой оценить, являются ли слова чиновника дискриминационными по отношению к представителям нетитульной нации.
Валотка, в свою очередь, заявил BNS, что пока не получал никаких предложений от министерства, поэтому не будет их комментировать.
"Я не получал такого предложения от министра. Когда получу, посмотрю", - сказал он.
В августе этого года главе Инспекции по государственному языка был объявлен выговор за то, что радиопередаче LRT он сравнил ситуацию в оккупированном Россией украинском Донбассе с ситуацией этнических поляков Вильнюсского уезда, которые хотят иметь вывески на родном языке, на территориях их компактного проживания.
"Что вы хотите. Допустим, россияне хотят русских надписей на Донбассе, украинские они, наверное, не хотят. Это зона оккупации, где происходила жестокая полонизация литовцев, если сделать вывески на всей территории с польскими надписями, я думаю, что сопротивление будет очень сильным", - сказал тогда руководитель Инспекции.
Эти заявления возмутили мэра Вильнюсского района Роберта Духневича и посла Польши в Литве Константа Радзивиллу. Они попросили министра культуры оценить выступление чиновника.
Весной Инспекция по государственному языку письменно проинформировала несколько министерств и комитет Сейма, что с марта 2024 года намерены проверить, насколько работающие в стране военные беженцы из Украины знают литовский язык. Это также подверглось критике со стороны политиков.