(Окончание. Начало здесь ==>>) С поразительной легкостью Ковалевской давались иностранные языки. С детства она в совершенстве владела французским и английским языками. Её пример является опровержением распространённого мнения, что врожденные способности к точным наукам идут вразрез со способностями филологическими. Уже взрослой она самостоятельно выучила немецкий язык. Когда её приглашали в Стокгольм, она не знала шведского языка. В виде исключения ей разрешили в первый семестр читать лекции по-немецки. За это время она настолько овладела шведским языком, что свободно читала на нём лекции и писала на нём свои литературные произведения.